Match d'improvisation

Match d'improvisation

Dans un premier temps, nous avons étudié en classe des parodies de publicité réalisées par Almodóvar ainsi que des chansons espagnoles et latino-américaines. Cette étude a permis aux élèves de créer en groupe leur propre parodie de publicité et d'apprendre des chansons. Ils ont pu ensuite réaliser un zapping improvisé afin de restituer leurs connaissances de façon ludique.

Dans un deuxième temps, nous avons étudié les caractéristiques d'une "telenovela"; les élèves ont pu alors inventer une "telenovela" sous forme de sketch et la présenter en groupe. Une catégorie inspirée du match d'improvisation leur était imposée afin d'aider les élèves à se détacher du texte et gagner en aisance et en liberté.

Dans un troisième temps, les élèves ont improvisé sur des situations de la vie courante (entretien professionnel, rendez-vous médical, achat et vente de vêtements) en respectant une des quatre catégories inspirées du match d'improvisation (« la peau de chagrin », « au ralenti », « marche arrière » et « en chantant »)

Les objectifs visés par ce cycle :

  • Permettre aux élèves de prendre de la distance sur les programmes télévisuels et sur les publicités
  • Rendre l'apprentissage de l'espagnol concret et ludique
  • Développer la confiance en soi et en l'autre
  • Développer le plaisir d'apprendre
  • Favoriser l'engagement de chacun au service d'un projet commun et collectif
  • Intégrer des aspects culturels et mémoriser un lexique varié de façon naturelle
  • Permettre aux élèves de gérer leur stress dans une situation d'urgence, bien souvent inhérente à une rencontre avec un(e) hispanophone lors d'une mobilité virtuelle ou réelle.

Ce projet a été récompensé du prix spécial 'Créativité et confiance en soi' du défi académique 'Osons la créativité en classe de langues' dans le cadre de la Semaine des Langues 2018. En savoir +

Visionner la vidéo des jeux d'improvisation

 

Vous aimerez aussi

Un événement : BRNE Langues vivantes
De nouveaux outils et services dans huit langues différentes.
Un site : Rutas Cervantes
Un portail multimédia proposant des parcours interactifs
Création d’un journal en espagnol
Des élèves, un professeur et un professeur-documentaliste au cœur de la réalisation d’un journal en langue espagnole.
[TraAM] Défi lecture en espagnol
L’académie de Poitiers a publié le bilan d’un EPI français / LV / géographie / arts plastiques.
Dalí avec des activités Learning Apps
Découvrir une œuvre de Salvador Dalí avec des activités Learning Apps
Palmarès du concours de BD en Espagnol 2019
Thème de la sixième édition : « La vie secrète d'une œuvre du Prado »
Enseigner les langues vivantes
Vingt-trois nouvelles vidéos de situations de classe sont en ligne.
eTwinning au service des activités langagières
Mise en ligne d'une série d’activités réalisées dans le cadre de projets eTwinning.
Un site : Éduthèque
Accédez gratuitement aux ressources numériques.

Nouveautés

Stages de perfectionnement linguistique, pédagogique et culturel, été 2020
Les professeurs de langue et de DNL ont jusqu’au 27 janvier 2020 pour candidater.
Grilles d'évaluation pour les E3C LV Tronc Commun
Grilles d'évaluation pour les E3C Langues Vivantes Tronc Commun
ZOOM
Exemple de travail avec l’assistant(e) d’espagnol
INVITATION
Présentation de la 21e édition du festival
El cambio climático
La Clé des langues publie une sélection de ressources espagnoles
Évaluation et numérique : la carte mentale
Une séquence proposée sur le site d’espagnol de l’académie de Poitiers.
Une lecture : Courriel européen des langues n° 42
Le nouveau numéro de la revue du Centre européen pour les langues vivantes (CELV).
Une ressource : Lettre Édu_Num thématique n° 10.
Lettre sur le thème de la ludification.
Un site : Écoles d’Europe
Découvrir les différents systèmes éducatifs européens.